http://ferliteraria.blogspot.com.es/

Translate

jueves, 5 de julio de 2018

POSTRADO


CRISTÓBAL ENCINAS SÁNCHEZ
(POEMA DEDICADO A LAS PERSONAS QUE POR ALGÚN MOTIVO NO PUEDEN RESPIRAR BIEN)
                                                                                                  
Heme aquí postrado, abierto en carnes,
acuciado por tubos que me mantienen
privado de la libertad que echo en falta.
Ando como perdido,
de mi casa apenas salgo ni al borde de la acera.
No acepto la esclavitud que me ronda con inquina.
No saboreo el alimento que me administran
por vía nasal imperativa;
ni disfruto del aire y su perfume
por tenerlo enlatado y dolorido
desparramándose por mi cara inexpresiva.
El tiempo se me paró hace un mes
y pasan los días haciéndome de estragos:
la inmovilidad que adelanta mi caída,
los pensamientos irrefrenables que me azotan.
Sé que no domino ni el día ni las horas,
tampoco la noche ni la aurora.
Caigo en la cuenta, de repente,
de que soy uno entre los que me acompañan,
y entonces los miro con recelo más veces.
Cuando me duermo y despierto con angustia,
algo me atraganta y me obstruye el paso
del aire más silencioso.
Heme aquí como volviendo a renacer hoy,
día del año nuevo, aunque cada día lo sea.
Nada espero que se oponga a mi destino.
Soy como escritura desnuda y sencilla,
hablo en paz con la palabra escasa.
De mis recuerdos pende todavía mi vida:
del niño que fui, del rebelde, caminando
y corriendo por las calles, por el campo,
donde aún me encuentro con los amigos
y saco el coraje para seguir viviendo,
así juego y aparezco incansable.
Así soy también ahora, pienso.
Frente a mí se abre una ventana sigilosa
y entra un aire fresco impregnado de la lluvia
del invierno que tenue apareció hace unos días.                                                                                     Y un alivio improvisado le habla bien a mi cuerpo. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario