http://ferliteraria.blogspot.com.es/

Translate

miércoles, 25 de diciembre de 2019

EN LA ADORADA PRADERA


CRISTÓBAL ENCINAS SÁNCHEZ

En la adorada pradera se asoma la penumbra brumosa
que embarga a la callada tarde, solemne,
y nos anda buscando, ¡siempre nos ronda!
Tengo que hacer un alto en el camino.
Me pierdo en la arboleda, con el río al fondo,
buscando en los recovecos de pedregosos bancos
donde estuvimos sentados aquel día.
Aguardan allí mis esperanzas
y mis viejos recuerdos en la barca,
y un caballo que corre hasta una nube y salta.
Con la luz de las marcadas puestas de sol
que iluminan mis tardes,
solazado a la espiga de tu talle,
nos íbamos arrullando en la espesura.
Pero ahora estoy solo, ando perdido en esa niebla
que se sujeta al río hasta llegar el alba,
sin encontrarme a nadie para hablarle,
asomándome  entre los troncos
como una presa que está desprotegida.
Miro al cielo, no es posible alcanzar
los deseos allí nacidos.
Todo se oscurece y nadie me ve.
Sueño abrazar tu profundo aliento,
el remanso cálido que eres
que me hace elevar en la angostura.
Corro entonces como caballo desbocado
y como un ciento de ellos expreso mis delirios,
rompo en lloros con el silencio de mi alma.
Impertérrito yago en el olvido
como en tantas noches pasadas
en que monstruosos sueños me han seguido.
Busco en la ladera verde una pista
del prominente montículo, señal propia de su estado.
¿Será ella más que tierra y solo tierra sus entrañas?
La busco, y al no hallarla me pierdo corriendo como loco.
Se acerca la noche y el río se abre ante mí.
Ni un resquicio de luz se queda a acompañarme.
El reflejo de mi ilusión desaparece.
Vuelvo a mirar el río, ya no debo ser yo,
que me confundo entre sus murmullos.
Pero todavía conservo las flechas que apuntan al futuro,
que en mi corazón albergan más sorpresas
y que irán a buscarte y decirte mañana que te espero.
Aquí  me quedo mientras tanto,
poblándome de tierra tuya en la inmensa soledad de mi océano.

No hay comentarios:

Publicar un comentario